原鹰烙 发表于 2019-1-3 18:54:08

英语口语练习要做到“勤”和“巧”

英语口语练习要做到“勤”和“巧”

    英语口语练习认为英语口语的提高需要一个“练”字。在老李看来,“练”字不仅是练,更包含一个“勤”和一个“巧”。如何个“勤”及“巧”?且看:
    一.“勤”。
    古人云,读书“三上”,枕上,厕上,马上。虽按现代健康观念,这“三上”既容易造成各种眼疾又不卫生,易患痔疮,对身体不利。但换个角度,古人之所云正说明了读书要勤勤恳恳,要心思专注。
    老李勤练口语的“勤”说的是一种态度。下定决心了,要坚持到底了,接下来老李的“巧”才是一剂良方。
    二.“巧”。https://www.tutorabc.com.cn/About/NewsDetail/6997.html
    任何事情讲求方法,可事半功倍。练习口语是因为它是一种工具,对于工具当然是越快掌握越好。老李大笔一挥,开出药芯子如下几味:
    1. 精挑练习材料。
    练习材料的选择关系到未来我们语言层次的高低,其是我们未来语言的蓝本,所以,一定要谨慎小心,精挑细选。材料可以是诗歌,美文,甚至任何你喜欢的但要在语言上有造诣的东东。通常老李会首先建议大家选择新概念的文章,从第一册到第四册,难易不等,但是篇篇经典,语言地道,富有美感,同时每篇文章都有录音版本,且分英式,美式发音两种,满足了可以说所有人的需求。拥有一口地道的新概念似的英语,至今也仍是老李孜孜不倦的奋斗目标啊。
    2. 听录音练习口语。
    练习的材料选定后,彻底地先把材料中的陌生单词,用法,意思去解决,这也有技巧,孰轻孰重,但这不是今天要探讨的话题。这些工作做停当以后,我们就要学着把那些句子,用法搬进口语。第一步就是朗读。从书面到口头的转换首先出现了一个问题:语音语调。为什么很多学中文的老外说起中文,意思可以很对,但中国人一听就知道是老外?这就是老外们的语音语调把握不好,这种情况也称不上地道的中文。学习英语亦然。老李推荐掌握语音语调最简单的方法:听录音模仿。不要着急,一句一句,注意仔细辩别其中的停顿,升降调,重读,省略等。记不住还可以在书上作上记号么,自己想一些点子。量变终究导致质变,如同说母语般说地道的英音,美音都是可能实现的。老李就是例子,嘿嘿。

页: [1]
查看完整版本: 英语口语练习要做到“勤”和“巧”